Гарри Поттер и узник Азкабана

109

скрылся в дупле между корнями.

— Что бы ему взять плащ, — бросил Гарри, — вон же он лежит… Он повернулся к Гермионе. — Если сейчас быстренько его забрать, Злей не сможет пробраться в Шалман и…

— Гарри, нельзя, чтобы нас видели!

— Как ты можешь это выносить? — яростно спросил Гарри у Гермионы. — Стоять тут и спокойно смотреть? — он поколебался. — Я пойду за плащом!

— Гарри, нельзя! Гермиона едва успела схватить Гарри сзади за робу. Именно в этот момент зазвучала громкая песня. Огрид, направлявшийся в замок и слегка покачивавшийся на ходу, распевал во всю глотку. В руке у него была большая бутылка.

— Видишь? — зашептала Гермиона. — Видишь, что могло бы случиться? Нельзя, чтобы нас увидели! Конькур, стой! Гиппогриф отчаянно рвался к Огриду; Гарри ухватился за верёвку, не пуская его.

Они проводили глазами Огрида, на нетвёрдых ногах взобравшегося по ступенькам. Он скрылся в замке. Конькур перестал рваться и грустно повесил голову. Не прошло и двух минут, как двери замка вновь распахнулись, оттуда вылетел Злей и ринулся к иве. Гарри сжал кулаки — Злей резко затормозил у дерева и принялся оглядываться по сторонам. Он схватил плащ и поднёс его к глазам.

— Убери свои грязные лапы, — тихо зарычал Гарри.

— Шшш!

Злей схватил ту же палку, которой воспользовался Люпин, ткнул в узел, надел плащ и исчез.

— Вот так, — спокойно подытожила Гермиона. — Теперь мы все там… осталось только подождать, пока мы выйдем обратно… Она надёжно привязала конец верёвки к ближайшему дереву и села на сухую землю, обхватив руками колени.

— Гарри, есть кое-что, чего я не понимаю… Почему дементоры не смогли взять Сириуса? Я помню только, как они надвигаются… а потом, наверное, я потеряла сознание… их было так много…

Гарри сел рядом с ней. Он рассказал то, что видел; как, когда ближайший дементор приблизил свой рот к его рту, что-то большое и серебряное галопом проскакало по озеру и заставило дементоров отступить. К моменту окончания Гарриного рассказа Гермиона сидела с полуоткрытым ртом.

— Но что это было?

— Раз оно заставило дементоров отступить, это могло быть только одно… точнее, один, — проговорил Гарри. — Настоящий Заступник. Сильный.

— Но кто его создал? Гарри промолчал. Он вспоминал того, кого видел на другом берегу озера. Тогда он подумал, что это… Но как это возможно?

— Ты помнишь, как он выглядел? — с жаром допрашивала Гермиона. — Это был кто-то из учителей?

— Нет, — покачал головой Гарри, — это не был учитель.

— Но ведь это должен был быть по-настоящему сильный колдун, раз он сумел отогнать всех этих дементоров… Если Заступник сиял так ярко, разве он не осветил того человека? Ты не увидел?…

— Увидел, — задумчиво произнёс Гарри. — Только… может быть, мне показалось… я же был не в себе… сразу после этого я потерял сознание…

— Кто, как ты думаешь, это был?

— Я думаю… — Гарри сглотнул, зная, какими нелепыми покажутся его слова, — я думаю, это был мой папа.

Гарри поднял глаза на Гермиону и увидел, что теперь её рот открыт полностью. Она смотрела на него со смешанным выражением беспокойства и жалости.

— Гарри, твой папа… умер, — тихо пробормотала она.

— Я знаю, — быстро отозвался Гарри.

— Думаешь, ты видел привидение?

— Не знаю… нет… он был… непрозрачный…

— Но тогда…

— Может, это было просто видение, — предположил Гарри, — но… насколько я мог разглядеть, это был он… у меня есть его фотографии… Гермиона продолжала смотреть так, словно опасалась за его рассудок.

— Я понимаю, что это звучит странно, — ровным голосом добавил Гарри.

Он обернулся и взглянул на Конькура, который рыл клювом землю и искал червяков. Но Гарри смотрел сквозь Конькура. Он думал об отце и о трёх его старейших друзьях… Луни, Червехвост, Мягколап и Рогалис… Неужели все четверо были сегодня на территории школы? Сегодня вечером объявился Червехвост, которого все считали погибшим… Вдруг и с его отцом случилось нечто подобное? Неужели там, за озером, было только видение? Человек стоял слишком далеко, его невозможно было увидеть отчётливо… И тем не менее, какое-то мгновение, пока Гарри не потерял сознание, у него не было сомнений…

Легчайший ветерок пошевелил листву над головой. Луна то выплывала из-за облаков, то снова скрывалась. Гермиона сидела, повернувшись лицом к иве и ждала. Прошло больше часа. Наконец…

— Вот и мы! — прошептала Гермиона.

Они с Гарри вскочили на ноги. Конькур поднял голову. Из дупла неуклюже выбрались Люпин, Рон и Петтигрю. Затем вышла Гермиона… Потом по-дурацки выплыл Злей, находившийся без сознания. Следом выбрались Гарри и Блэк. Все направились к замку. Сердце Гарри бешено забилось. Он посмотрел на небо и приготовился: сейчас луна должна показаться из-за облака…

— Гарри, — неслышно предупредила Гермиона, так, как будто могла читать его мысли: — нам надо оставаться на месте. Нас не должны увидеть. Мы ничего не можем сделать…

— Значит, мы опять позволим Петтигрю сбежать… — тихо сказал Гарри.

— А ты собираешься в темноте ловить крысу? — огрызнулась Гермиона. — Мы ничего не можем поделать! Мы вернулись назад во времени, чтобы помочь Сириусу; больше нам ничего нельзя делать!

— Хорошо! Луна выскользнула из-за облака. Маленькие фигурки остановились. Возникло какое-то движение…

— Это Люпин, — шепнула Гермиона, — он превращается…

— Гермиона! — вдруг воскликнул Гарри. — Бежим!

— Мы не должны вмешиваться, я же тебе говорю…

— Да не вмешиваться! Люпин побежит в лес, прямо на нас! Гермиона охнула.

— Скорей! — застонала

 
<< [Первая] < [Предыдущая] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 [Следующая] > [Последняя] >>

Результаты 109 - 109 из 116


Фотогалерея